新年到,诸多出书机构的新年好书已在设计之路上“奔跑”。在2021年第一个周末到来之际,汹涌新闻记者特按华语文学、外国文学划分整理了新年书单,以飨读者。

《克拉拉与太阳》

[英] 石黑一雄 著

宋佥 译

这是英籍日裔作家石黑一雄自2017年摘得诺贝尔文学奖之后出书的首部长篇小说,已成为2021年万众期待的文坛盛事之一。其简体中文版预计于今年4月由上海译文出书社引进,和英国同步推出。

故事发生在科技高度生长的未来,题材涉及当下最热门的社会话题之一:人工智能技术的生长与伦理。在未来美国,专为陪同儿童而设计的太阳能人工智能机器人克拉拉,终于迎来了她期待已久的人类同伴,女孩乔西。作为具备极高考察、推理与共情能力的二代AF机器人,克拉拉将卖力陪同乔西生涯。然而,随着克拉拉真正进入乔西的生涯中后,她很快发现,乔西这位“同伙”有着纵然是自诩完善的人工智能机器人也不会洞悉的隐秘,由于一次与乔西母亲的出游,克拉拉最先逐步知晓了这个“总是被避而不谈”的隐秘,带着被科技严丝合缝计算过的身体与意识,克拉拉遭遇了她此前从未被设定过的情景,那事实是什么?对于克拉拉而言,这是她人工智能生涯中最难题的一道问题,将若何明白这一切,又将若何竣事这一切? 她赖以生存的太阳,是否可以给她一个最终谜底?

《弃猫 当我谈起父亲时》

[日] 村上春树 著

烨伊 译

村上春树新作《弃猫 当我谈起父亲时》即将由磨铁图书首次引进大陆出书。村上在这部作品中首度完整回忆了父亲、家族与历史。他冷静地书写了父亲的整小我私家生,将自己与父亲漫长的隔膜、决裂与息争转换为看得见的文字,绝不避忌地向读者展示。父亲人生中履历过的摇动与恐惧,现在也成为他对天下的渺茫与不安。此外,他还写到了真实的历史,反思战争,批判罪行,思索个体与团体间的对立,找寻单小我私家生与天下历史间的关联。

《糜骨之壤》

[波兰] 奥尔加·托卡尔丘克 著

何娟、孙伟峰 译

《糜骨之壤》是2018年诺贝尔文学奖得主托卡尔丘克最新长篇小说,同名影戏荣获柏林国际影戏节亚佛雷德鲍尔奖(银熊奖)。小说贯穿着令人毛骨悚然的诙谐感,以及关于人、自然、动物的尖锐思索。

主人公雅尼娜是一位醒目占星术、喜欢威廉·布莱克的诗歌,并热衷动物珍爱的老太婆,她幽居在波兰疆域被大雪笼罩的山林里。雅尼娜给自己熟悉的每一小我私家都市取个新鲜的外号,他们是“大脚”“鬼魅”“好消息”,她养的狗则被称为“小姑娘们”。突然有一天,邻人“大脚”被一块小鹿骨头卡住喉咙,死在家里,今后凶案连续不停发生……该书即将由浙江文艺出书社推出。

《安妮·卡森诗选:红的自传·丈夫之美》

[加拿大] 安妮·卡森 著

黄茜 译

加拿大女诗人安妮·卡森深受哈罗德·布鲁姆推许,频频入列诺贝尔文学奖候选人名单。译林出书社即将推出《安妮·卡森诗选:红的自传·丈夫之美》,内含安妮·卡森最具分量的代表作《红的自传》《丈夫之美》,均代表其诗歌最高成就,且带有传记色彩。

《红的自传》是诗体小说。安妮·卡森从斯特西克洛斯的纸莎草碎片中重构了希腊神话中赫拉克勒斯猎杀怪物革律翁的故事。长着红色同党的少年和他红色的天下,未知的火山喷发,拮据的爱里藏着危险的隐秘。

而《丈夫之美》是准自传作品。“探戈,就像婚姻,你必须跳到最后。”安妮·卡森舞动着二十九式殒命探戈,探讨恋爱与欲望,纪录其第一段婚姻的失败,并将取自济慈、乔治·巴塔耶和贝克特等人的作品片断重新拼贴组合,充满惊人的新意,气力充沛,却又潜伏悲痛。

“鲁尔福三部曲”

《金鸡》《佩德罗·巴拉莫》《燃烧的原野》

[墨西哥] 胡安·鲁尔福 著

赵振江 金灿;屠孟超;张伟劼 译

胡安?鲁尔福 “鲁尔福三部曲”

被誉为“拉丁美洲新小说的先驱” 的墨西哥小说家胡安·鲁尔福,一生只留下篇幅极其有限的作品,却被文学天下奉若至宝。他是墨西哥国家文学奖、比利亚乌鲁蒂亚文学奖、西班牙阿斯图里亚斯王子文学奖得主,墨西哥语言学院院士,与奥克塔维奥·帕斯、卡洛斯·富恩特斯并称墨西哥文学20世纪后半叶的“三驾马车”。

今年1月,备受期待的“鲁尔福三部曲”(《金鸡》《佩德罗·巴拉莫》《燃烧的原野》)将由译林出书社推出,其中《金鸡》为鲁尔福基金会百年诞辰纪念版,收录了十五篇胡安·鲁尔福文学国家的璀璨遗珠,部门首次结集面世。

《乘战车的人》

[澳] 帕特里克·怀特 著

王培根 译

《乘战车的人》是澳大利亚首位诺贝尔文学奖得主帕特里克·怀特长篇小说代表作。故事以第二次天下大战前后,摇摇欲坠、千疮百孔的澳大利亚为社会靠山,以赞那社——一座充满神秘色彩的私人宅第的兴衰生死为主线,讲述了四个被社会歧视、甩掉、忽略的边缘人的跌宕人生。小说荣获澳大利亚最高文学奖“迈尔斯·富兰克林奖”,并入选《理想藏书》英语文学书单前50名,被誉为战后澳大利亚的百科全书。该书即将由浙江文艺出书社推出。

《男孩、鼹鼠、狐狸和马》

[英] 查理·麦克西 著

汪晗雪 译

这是一本写给所有人的书。一个孤独的男孩邂逅了一只刚刚钻出地面的鼹鼠,他们决议一起在荒原里探险。旅途中,他们先是遇到了狐狸,然后遇到了体格更大的同伴——马。荒原是生涯的隐喻,偶然令人恐惧,但很优美。他们从春天踏上旅途,履历了狂风和暴雨,也欣赏过斜阳与流星……他们各不相同,也有各自的弱点,却始终相互依靠着向前走。每小我私家都能在他们身上看到自己的影子。这本暖心的书即将由新经典首次引进大陆出书。

《我的奋斗5:雨必将落下》

[挪威] 卡尔·奥韦·克瑙斯高 著 

李树波 译

这是《我的奋斗》系列的第五部,即将由理想国推出。克瑙斯高十九岁时搬到卑尔根,成为被著名的写作学院录取的最年轻的学生。他起劲探索小我私家内部和外部的平衡点,在创作与群体生涯中追求存在的意义。然而,最初的自信与热情很快子虚乌有,他的写作被评价为稚子和老套,情绪遭遇可耻的失败。卑尔根终年阴雨,日子阴晦而沉闷。他将羞耻感淹没在酒精和摇滚乐中。恋爱、喝酒、自毁、自残、喝更多酒。他放弃写作,转而接受撰写谈论的稳固待遇,走入婚姻,从青年时代跨入成人生涯。直到最后,成为作家的不能抗拒的诱惑将他拉回。

《幽灵——一个关于童年和青春的故事》

[日] 北杜夫 著

曹艺 译

芥川龙之介奖得主北杜夫长篇小说处女作《幽灵》是一个脱胎于忘却的故事,一部关于心灵的神话。人的一生是不停熟悉天下的历程,而“忘却”也发展中扮演着极为主要的作用。青年的“我”身处发展界线,已往的不安和希望在心中逐渐苏醒。曾经痴迷于昆虫的少年时光、逝去的父亲和突然离去的母亲、第一次拨动自己心弦的优美少女、穿插在回忆中的优美旋律……随着岁月的流逝,那些鲜明的细节逐渐淡去,但在影象的角落里,它们似乎在向自己提醒着什么主要的线索。该书即将由浙江文艺出书社推出。

《重返暗夜》

[智利] 罗贝托·波拉尼奥 著

赵德明 译

《重返暗夜》是《2666》作者波拉尼奥推翻想象的短篇小说杰作。全书由十三个故事组成,形形 *** 的主人公或自动或被动地突入其中。从热爱文学的黑帮头目、垂垂老去的色情影戏明星、掌握某种邪术的足球运动员,到被误以为艺术家的士兵、眼见自己死后遭遇的幽灵,另有诗人、流亡者、困于梦魇的年轻人等等波拉尼奥小说中的常客,他们配合道出了挥散不去的漆黑和令人惊叹的光泽。该书即将由世纪文景引进大陆出书。

《向伯利恒跋涉》

[美] 琼·狄迪恩 著  

何雨珈 译

本书是琼·狄迪恩的成名作,收录了《向伯利恒跋涉》《加州梦》《洛杉矶条记》《论自尊》等二十多篇文章。狄迪恩依附仔细的考察和犀利的笔锋,真实纪录了二十世纪六十年月的美国、特别是加州的反文化潮,纪录了那时美国价值观的溃逃和弥漫整个社会的伟大虚无,探讨了历史与文化、政治与地域、道德与自尊、时代洪流与小我私家运气、自我存在与人生价值等主题。这是一部反映美国社会与文化的经典之作,即将由中信·大方首次引进大陆出书。

《雷恩诗选》

[加拿大]帕特里克·雷恩 著

阿九 禤园 译

雷恩是加拿大现代最主要的诗人之一。该诗选是诗人生前自己选定的,也是诗人首部汉译诗集。按年月划分为“六十年月”至“二十一世纪”五辑,收录诗人各时期主要作品近150首。其涉及的主题和内容与大地、农村田野和动物的宿命相关。该诗选即将由华东师范大学出书社首次引进大陆出书。

《成为波伏瓦》

[英] 凯特·柯克帕特里克 著

刘海平 译

“女人不是天生的,而是后天成为的。” 《成为波伏瓦》是凯特·柯克帕特里克凭据这几年新曝光的波伏瓦信件、早期日志等质料撰写的全新传记。本书以波伏瓦的发展履历为线索,通过共十六章的讲述,向读者展示出波伏瓦从孩童时起就与众差别的人生。

这本书资料翔实,不仅涉及波伏瓦的哲学创作、情绪生涯、头脑转变,也包罗有波伏瓦从未公然的故事和质料,以及她的作品、信件、日志摘录等。它将萨特从他在民众想象中占有的浪漫巅峰转移开来,周全详细地审阅了纳尔逊·阿尔格伦、奥尔加·科斯基耶维奇、雅克-洛朗·博斯特和克劳德·兰兹曼等人的恋爱对波伏瓦一生的主要影响。该书即将由中信·无界首次引进大陆出书。

《清洁女工手册》

[美] 露西亚·伯林 著

《清洁女工手册》收录了传奇短篇小说作家露西亚·伯林最精彩的作品。伯林的笔触交织着雷蒙德·卡佛般的勇气,格蕾丝·佩雷般的诙谐,以及自己独占的、混杂一处的智慧与郁闷,借此缔造平时生涯中的事业,探寻独身母亲、急诊护士、清洁女工、牢狱西席等普通职业或边缘身份不为人知的优雅瞬间。该书预计于今年3月由新经典首次引进大陆出书。

《未曾听说的故事》

[英] 托比·费伯《费伯-费伯出书社:未曾听说的故事》 著

狄竞 译 

这是费伯-费伯出书社60余年传奇史,演绎了13位诺奖作家降生记。费伯-费伯出书社是天下上最大的自力出书商之一,在2019年建立90周年之际,由出书社创始人的孙子托比·费伯详细梳理出书社自1929到1990年间共60余年生长史,出现这个出书社的管理层与编辑们是若何缔造了13位诺贝尔奖得主的绚烂传奇。

近800多封信件、70多张照片和手稿等,周全还原出书人和作家间的逸闻趣事。如艾略特、威廉·戈尔丁、特德·休斯、塞缪尔·贝克特、谢默斯·希尼和石黑一雄等诺奖得主的文学杰作在降生历程中发生的诸多趣事。T.S艾略特不仅是精彩的诗人,照样乐成的商业家,领完第一笔编辑费还会摄影留念;W.H奥登未成名前给费伯-费伯出书社编辑投稿遭到拒绝,谁人编辑正是艾略特;石黑一雄的崛起之路源自费伯-费伯出书社的慧眼识人等。费伯-费伯出书社的天才编辑和作家们,配合决议了现代主义文学的生长偏向,他们自己就是二十世纪文学传奇的一部门。该书设计于今年3月由中信·无界首次引进大陆出书。

《东京零年》

[英] 戴维·皮斯 著

,

欧博网址

欢迎进入欧博网址(Allbet Gaming):www.aLLbetgame.us,欧博网址开放会员注册、代理开户、电脑客户端下载、苹果安卓下载等业务。

,

张祝馨 译

戴维·皮斯是《血色侦程》四部曲(Red Riding Quartet)的作者,被《格兰塔》文学杂志评选为2003年度英国最佳青年作者之一,在东京生涯了十三年。

《东京零年》是一部抒情和令人惊叹的原创犯罪小说:1946年8月,即日本投降后的第一年,东京全境四处都有女性在接连殒命。东京都警视厅的南刑警,一个无礼、气忿、绝望的男子,一直在寻找这起连环奸杀案的凶手——这位获得过勋八等旭日奖章的前海军陆战队员在战后东京的动荡中 *** 并杀害了至少十名女性。在处置此案的同时,南刑警自己也陷落于一段无法解释和饶恕的暴行影象中。小说预计今年3月由后浪出书公司出书。

“彼得·汉德克作品三种”

《孩子的故事》《偷水果的女人》《汉德克画集》

[奥地利] 彼得·汉德克 著

武琳 何宁 张晏;韩瑞祥;韩瑞祥 张亦非 译

“彼得·汉德克作品三种”

诺奖得主彼得·汉德克的三部作品《孩子的故事》《偷水果的女人》《汉德克画集》设计于今年4月由世纪文景引进出书,它们均为首次被先容到中国,其中《汉德克画集》收集了数十幅作家本人的手绘涂鸦,这些涂鸦多存在于汉德克随身携带的小记事本上,纪录了作者的生涯和写作一样平常,充满意见意义,由意大利哲学家乔治·阿甘本撰写导读。

《不对称》 

[美] 莉萨·哈利迪 著 

陈晓菲 译

《不对称》由三个看似相互自力的部门组成,探讨了引发并连续影响人际关系的诸多不对称:性别、岁数、权力、才气、财富、声明、地域、种族、宗教……以及正义。

第一部门名为“愚蠢”,以第三人称讲述了一位二十出头的美国助理编辑爱丽丝与比她年长四十五岁的著名作家埃兹拉·布雷泽的恋爱故事。

第二部门名为“疯狂”,以第一人称回忆了伊拉克裔美国经济学家阿马尔的生平。他此行飞往伦敦,是为了转机去库尔德斯坦,寻找他失联的哥哥,却意外地被移民官员扣留,在希思罗机场的一间拘留室里度过了2008年的最后一个周末。

第三部门是“埃兹拉·布莱泽的《荒岛唱片》访谈”,在这个部门中,我们将体会整本书最焦点的隐秘,角色之间的关系也将袒露出亘古未有的寄义——“一场坠入兔子洞的未知之旅”。

哈利迪险些同时写下了一部匿名的纪实小说,一部头脑小说和一部关于政治介入的元小说,也是一小我私家蒙着面纱的肖像——一个刻意逾越她的身世、她的特权、她的无邪的人。在她的笔下,“不对称”不只存在于野心与成就之间,或是年轻女性与年长男性之间,更存在于西方与其他区域,以及国家与小我私家之间,由此提出了关于想象和共情能力的局限性的问题:我们能否跨越性别、种族、国籍和权力的界线来明白相互?《不对称》深刻探讨了自由意志、运气与自由,生涯若何被提炼成小说,一小我私家愿意为明白素昧生平的人支出若干起劲,以及可以在多大程度上做到和做不到这一点。该书预计于今年4月由理想国引进出书。

《带我去好莱坞公园》

[美] 迈克尔·乔利特《带我去好莱坞公园》 著

苏伊瑶 译

本书是一部关于动荡生涯的卓越回忆录。自力摇滚乐队“The Airborne Toxic Event”的主唱迈克尔·乔利特出生于美国最臭名昭著的邪教之一“锡南浓邪教”,他的童年被贫困、精神荼毒、犯罪、酒精和瘾君子所笼罩。整个故事在乔利特孩童时的视角中睁开,直到他成为今天的自己,一个斯坦福高材生和摇滚乐手……

迈克尔的发展历程,被患有抑郁症的母亲、时刻处于气忿的哥哥、不能展望的妈妈的“男同伙们”所不停折磨。他希望见到父亲,纵然他曾是一名瘾君子,但最少能够给与他正常的亲情。好莱坞公园是父亲吉米带他玩耍的地方,在这里他才被看成一个孩子看待。

现在,迈克尔创建了属于自己的摇滚乐队“The Airborne Toxic Event”,经常为美剧《吸血鬼日志》和《 *** 之徒》配乐。他在厥后还得到了与摇滚传奇罗伯特·史密斯和大卫·鲍伊对话的采访机遇。是音乐成为了他生掷中的光。

这本书最难得的地方在于,迈克尔能让自己破碎的自我与艺术的自我息争,并在这个历程中成为一个更好的兄弟、儿子和怙恃。他下令自己:“蒙受你的痛苦,让它变得有用。” 人生没有一个轻松的最先,履历过若干破碎,就需要若干勇气去寻找完整的自己。该书设计于今年4月由中信·无界首次引进大陆出书。

《中国情人》

[荷] 伊恩·布鲁玛 著

林云柯 译

从自愿为日本军部效劳的少女,到闯荡好莱坞未遂的明星,再到严肃的反战记者与社会活动家,在这部罕有的小说中,布鲁玛以李香兰的离奇履历和撕裂的身份来隐喻日本这个国家自身的转变:从军国主义独裁政权到陷入美国崇敬的战后废墟,再到经济中兴的现代国家。从三十年月入侵中国东北到战后重修,再到六七十年月的急流涌动,《中国情人》横跨了近半个世纪的日本史,也是一部关于宣传、身份认同和帝国的沉思录。

李香兰看似自传缺席的主角,只在三个男子的叙述中在场,但实际上,“李香兰”已经成为了整个二十世纪日本的化身,成为了一个远比自身广漠、深刻的象征物。这是比严酷叙写生平传奇更为严肃的传记——不仅写小我私家运气,更是写她所在的天下,以及她在谁人天下中的位置——“她给读者留下了恒久的印象,就像影戏竣事之后、灯光亮起之前,观众眼中挥之不去的残影。”

书中的叙事者都有迹可循,真实人物也时常袍笏登场,现实与虚构的界线不停游移,使得读者宛如亲临二十世纪的诸多景观。伪满洲国傀儡天子溥仪、杜鲁门·卡波特等历史名人时常游走其间,川岛芳子与李香兰相互映照,打造出几何般精巧的内部结构。

此外,布鲁玛对许多影戏、文学、艺术领域的内容信手拈来,传神地形貌出二十世纪中日两国的文化氛围,其中更不乏交织重合甚至互为镜像的部门,也为重新看待中日关系打开了一个更为庞大暧昧的空间。该书预计于今年4月由理想国引进出书。

《马克洛尔的奇遇与厄遇》

[哥伦比亚] 阿尔瓦罗·穆蒂斯 著

轩乐 译

《马克洛尔的奇遇与厄遇》是围绕主角马克洛尔所作、由七篇小说组成的一部英雄传奇,可以视为一个现实天下的个体史诗。马克洛尔是纵横于陆地和海洋的英雄,他不依循通例,不受时空的羁绊。他有多重运气:运输木料,或在山里开酒吧(《阿尔米兰特的雪》);与人合资开妓院(《伊洛娜随雨而至》),或修理一艘旧汽船(《货船最后一站》);介入走私军器(《绝美之死》),或起劲让一个陈年矿场死去活来(《阿米尔巴尔》),而多样性带来的是对普遍价值的思索:爱,奇遇,生命的意义。该书设计于今年5月由中信·大方引进出书。

《无尽的玩笑》

[美] 大卫·福斯特· 华莱士 著

俞冰夏  译

《无尽的玩笑》入选《时代》“1923年以来百部最佳英语长篇小说”,是美国天才作家大卫·福斯特· 华莱士的旷世巨作。小说向读者展示了一幅美国未来的荒诞社会的图景,成瘾、娱乐和欲望构成了这个社会的主要特色以及这部小说的三大主题。该书设计于今年6月由世纪文景首次引进大陆出书。

《谁杀死了托尔斯泰》

[美] 艾莉芙·巴图曼 著  

李季纹 译

本书是巴图曼俄罗斯文学批评的首次集结,也是作者对俄罗斯文学巨匠秘辛的追寻史和小我私家作为俄语文学学者的发展史。巴图曼深谙俄罗斯文学典故与作家,率领读者从美国加州、瑞士、乌兹别克斯坦再到圣彼得堡,追随诸多俄罗斯文学大师的足迹,一探故事背后的故事,妙趣横生,时时令人捧腹大笑,却又不乏有力的思索。原本严肃的俄国文学与研究在巴图曼轻快诙谐的笔法下,成了一幕幕令人莞尔的玄色狂想曲。该书设计于今年5月由中信·大方首次引进大陆出书。

《侵犯人家族:不能哭也不能笑的无声地狱》(译名暂定)

[日] 铃木伸元 著

陈令娴 译

每当有恶性案件发生,民众都市第一时间同情被害人,指控侵犯者。而侵犯人家族这一群体在初期会被忽略。他们在知道自己的亲人是侵犯人之后的反应和生涯的转变,在海内尚且没有专门图书关注。

本书爬梳日本众多犯罪事宜中侵犯人家族的心境与逆境,透过第一手采访,详细纪录了事发后他们若何蒙受社会压力,并进一步指出面临犯罪事宜时,媒体的推波助澜和民众无法客观审阅,往往在现实中和网络上导致团体霸凌而不自知。时至今日,在我们终于明白对被害人伸出援手之际,或许也该试着“站在援助被害人的态度看待侵犯人家族”。该书设计于今年6月由中信·春潮引进出书。

《虚像的丑角》

[日] 东野圭吾 著

《虚像的丑角》是东野圭吾“神探伽利略”系列短篇小说集,简体中文完整版设计于今年7月由新经典首次推出。本书在日本上市两周平均每9秒卖出1本,登顶Oricon脱销排行榜。它包罗7篇推理小说,寓人性剖析于精彩阴谋中,写出每小我私家内心深处的爱、恐惧与盼望。东野圭吾说:“(这本书)创作起来险些没有任何难题,只要交给主人公,故事就会朝着合理的偏向走去。小说之神似乎没有甩掉我。”本作曾被改编为高人气口碑日剧,由福山雅治、北村一辉、柴崎幸等人主演。

《与神共宴》

[意大利] 罗伯托·卡拉索 著

金科羽 译

本书是一部研究古典文学的非虚构作品。同时站在词源学、符号学、人类学、历史学,修建、雕塑、绘画等多种学科和艺术的差别角度,解读和剖析古希腊神话所具有的现代性涵义。

作者罗伯托·卡拉索(Roberto Calasso)是意大利出书业巨子,被誉为举世无双的“文学出书规范”。但他不仅是一个优异的出书人,也是一位作家,著有《K》《文学与众神》等,其中有被卡尔维诺尽力赞赏的作品。 《与神共宴》预计今年7月由后浪出书公司出书。

《隐秘结晶》

[日] 小川洋子著

姚东敏 译

《隐秘结晶》是2020年国际布克奖短名单入围作品,一部反乌托邦杰作,堪称女性版《1984》。小说以一座虚构的岛屿为舞台,围绕着作家“我” 为了珍爱知己不被隐秘警员带走而睁开。书中的隐秘警员会定期消除人们对事物的影象,同时也会消灭掉响应的事物。而人们也因此被划分成了两大类,一种是能够接受影象被抹杀的驯服人类,另一种是抹杀影象对其完全没有影响的“非正常人类”,后者一旦被发现就会被警员带走。小川洋子以幽静清凉的笔调,描绘了孤岛上的生生灭灭,探触到人们心中渴求宽慰的孤寂角落。该书预计于今年8月由上海译文出书社引进出书。

《文雅的 *** 和其他故事》

[莫桑比克] 米亚·科托 [安哥拉] 若泽·爱德华多·阿瓜卢萨 著  

朱豫歌 译

这是米亚·科托与阿瓜卢萨的“四手联作”,打破读者对文学创作私人性的预设认知。它以小说形式为外壳,重新谱撰数年前二人共写的戏剧剧本,其中包罗《恋爱在屠夫路上倾注》《黑匣子》《文雅的 *** 》三部短篇,以及一家葡萄牙杂志对两位作家的专访,谈及葡萄牙的殖民统治、战争、写作及身份等问题。该书设计于今年8月由中信·大方首次引进大陆出书。

《生者与余众》

[安哥拉] 若泽·爱德华多·阿瓜卢萨 著

王渊 译

这是都柏林国际文学奖得主阿瓜卢萨最新作品。小说主人公丹尼尔·本西莫尔(《遗忘通论》中的记者)等非洲各国的数十位作家来到莫桑比克岛加入文学节。一天,小岛与外界相同的方式突然所有中止。文学节仍然照常举行,诸位作家之间也在不停举行交流、阅读与创作,直到他们蓦地发现,自己书中的人物似乎进入了现实,并与活人睁开了互动。作家们最先反思自己所处的状态,最先有了差别预测,有人以为自己已经来到阴间,有人最先嫌疑自己是否也是虚构的产物……小说以《圣经·创世记》的七日结构为主线,思索了身份认同、贫富差距、女性权力、核安全等热门议题和生死、时间等永恒命题,也是阿瓜卢萨“文学宇宙”的主要拼图。该书设计于今年10月由世纪文景首次引进大陆出书。

《她的身体与其他派对》

[美] 卡门·玛丽亚·马查多 著

叶佳怡  译

这是一部小说集,由八篇小说组成。作者将现实和理想夹杂在一起,以细腻灵动、富有想象力的语言讲述了八个有关自我意识和发展的故事:脖子上绑着丝带的女子原本一直拒绝丈夫取下丝带,最后却妥协,导致离奇悲剧的发生;瘟疫时期,一个女人纪录下与其他人来往的履历,审阅伶仃状态下懦弱的人性;改写经典美剧中的警探故事,讨论女性在工作中的逆境……作者塑造了许多或渺茫或坚定,但都起劲追寻理想的女性形象,用她们的视角探索作甚更好的生涯、更好的天下。该书预计于今年由世纪文景首次引进大陆出书。

Allbet Gaming声明:该文看法仅代表作者自己,与www.allbetgame.us无关。转载请注明:usdt钱包支付(www.caibao.it):展望2021:石黑一雄、村上春树……这些外国文学值得期待
发布评论

分享到:

欧博allbet网址(9cx.net):助力海南自贸港 第三届海南岛国际电影节开幕
2 条回复
  1. 联博开奖
    联博开奖
    (2021-01-13 00:00:03) 1#

    点击蓝字关注我们我的心里只有这个了

  2. Allbet开户
    Allbet开户
    (2021-02-24 00:02:43) 2#

    UG环球官网欢迎进入UG环球官网(环球UG),UG环球官方网站:www.ugbet.us开放UG环球网址访问、UG环球会员注册、UG环球代理申请、UG环球电脑客户端、UG环球手机版下载等业务。哈哈,我沦陷了,你们呢

发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。